Margaret’s Song

Image
  There was a king in Thule,  True even to the grave;  To whom his dying mistress  A golden beaker gave.  At every feast he drained it,  Naught was to him so dear,  And often as he drained it,  Gush’d from his eyes the tear.  When death came, unrepining  His cities o’er he told;  All to his heir resigning,  Except his cup of gold.  With many a knightly vassal  At a royal feast sat he,  In yon proud hall ancestral,  In his castle o’er the sea.  Up stood the jovial monarch,  And quaff’d his last life’s glow,  Then hurled the hallow’d goblet  Into the flood below.  He saw it splashing, drinking,  And plunging in the sea;  His eyes meanwhile were sinking,  And never again drank he. “Margaret’s Song” by Johann Wolfgang von Goethe (1749–1832) in “Faust. Part I.”

Man Must Hear

New Testament scholar Paul S. Minear noted:

"[Composer Johannes] Brahms chose his own texts [for his German Requiem] from Luther’s Bible to illustrate the Protestant conviction that man must hear and respond to God’s word in man’s own language, and that every believer must be free to deal with the Biblical text apart from priestly veto . . . For the word 'German' he would gladly have substituted the word 'human' because he was concerned to comment on 'the primary text of human existence' finding there, as in the Bible, the universal themes of suffering and joy."

Popular posts from this blog

Rock Me, Epictetus!

The Smooth-flowing Life