Answer: There are a couple of approaches to find our answer, the first being to recognize the involvement of three languages: Hebrew, Greek and English. The Hebrew word translated “confuse” in Genesis 11:7 is balal, better be understood as “pour together” or “mix.”
The second approach is to look at the narrative again. God commanded Noah and his descendants to spread out, fill the earth; instead, they came together in one place. Rather than obey God’s command to fulfill His purpose and receive the subsequent blessing of ruling the earth as His vice-regent they kept to themselves, even speaking the same language. Genesis 10 contains the table of nations as they were divided according to their languages, but Genesis 11 gives the details of how the languages came to be.
Is God the author of confusion? No. In Paul’s letter to the Corinthians, the church is reminded that gifts are to be used in accordance with God’s purpose. Using the gifts wrongly to creates akasatasia (disorder, disturbance) where God intends peace. Paul is addressing the way people speak in church, especially when more than one person has something to say.