Margaret’s Song

Image
  There was a king in Thule,  True even to the grave;  To whom his dying mistress  A golden beaker gave.  At every feast he drained it,  Naught was to him so dear,  And often as he drained it,  Gush’d from his eyes the tear.  When death came, unrepining  His cities o’er he told;  All to his heir resigning,  Except his cup of gold.  With many a knightly vassal  At a royal feast sat he,  In yon proud hall ancestral,  In his castle o’er the sea.  Up stood the jovial monarch,  And quaff’d his last life’s glow,  Then hurled the hallow’d goblet  Into the flood below.  He saw it splashing, drinking,  And plunging in the sea;  His eyes meanwhile were sinking,  And never again drank he. “Margaret’s Song” by Johann Wolfgang von Goethe (1749–1832) in “Faust. Part I.”

The Frogs

 

CHARON. Now stretch your arms full length before you.  


DIONYSUS. So? 


CHAR.  Come, don’t keep fooling; plant your feet, and now 

Pull with a will.  


DIO. Why, how am I to pull? I’m not an oarsman, seaman, 

Salaminian. I can’t!  


CHAR. You can. Just dip your oar in once, You’ll hear the loveliest timing songs.  


DIO. What from? 


CHAR.  Frog-swans, most wonderful.  


DIO. Then give the word. 


CHAR.  Heave ahoy! heave ahoy! 


FROGS.  Brekekekex, ko-ax, ko-ax! Brekekekex, ko-ax, ko-ax! 

We children of the fountain and the lake, 

Let us wake 

Our full choir-shout, as the flutes are ringing out, 

Our symphony of clear-voiced song. 

The song we used to love, in the 

Marshland up above, In praise of 

Dionysus to produce, 

Of Nysaean Dionysus, son of Zeus, 

When the revel-tipsy throng, all crapulous and gay, 

To our precinct reeled along on the holy Pitcher day. 

Brekekekex, ko-ax, ko-ax. 


DIO.  O, dear! O, dear! now I declare I’ve got a bump upon my rump. 


FR.  Brekekekex, ko-ax, ko-ax.


— Aristophanes (c.448 B.C.–c.388 B.C.).  “The Frogs” in The Harvard Classics

Popular posts from this blog

Rock Me, Epictetus!

The Smooth-flowing Life