The Island-Fish

Image
  “O ye passengers, whom may God preserve! come up quickly in to the ship, hasten to embark, and leave your merchandise, and flee with your lives, and save yourselves from destruction; for this apparent island, upon which ye are, is not really an island, but it is a great fish that hath become stationary in the midst of the sea, and the sand hath accumulated upon it, so that it hath become like an island, and trees have grown upon it since times of old; and when ye lighted the fire upon it, the fish felt the heat, and put itself in motion, and now it will descend with you into the sea, and ye will all be drowned: then seek for yourselves escape before destruction, and leave the merchandise.—The passengers, therefore, hearing the words of the master of the ship, hastened to go up into the vessel, leaving the merchandise, and their other goods, and their copper cooking-pots, and their fire-pots; and some reached the ship, and others reached it not. The island had moved, and descended...

Why do we capitalize the word "I"?

"On Language: Me, Myself and I."
By CAROLINE WINTER
Published: August 3, 2008

Why do we capitalize the word “I”? There’s no grammatical reason for doing so, and oddly enough, the majuscule “I” appears only in English.

Consider other languages: some, like Hebrew, Arabic and Devanagari-Hindi, have no capitalized letters, and others, like Japanese, make it possible to drop pronouns altogether. The supposedly snobbish French leave all personal pronouns in the unassuming lowercase, and Germans respectfully capitalize the formal form of “you” and even, occasionally, the informal form of “you,” but would never capitalize “I.” Yet in English, the solitary “I” towers above “he,” “she,” “it” and the royal “we.” Even a gathering that includes God might not be addressed with a capitalized “you.”

Read the rest of the article here.

ht: Tim Challies (who else?)

Popular posts from this blog

Rock Me, Epictetus!

The Smooth-flowing Life